Traduzioni Certificate
e Asseverate
Eseguiamo traduzioni certificate e asseverate con la massima accuratezza secondo procedure ben definite.
A fini giudiziari o amministrativi i documenti tradotti a volte necessitano di un riconoscimento ufficiale anche dal punto di vista legale. Tale riconoscimento, chiamato asseverazione o giuramento, è ottenuto direttamente in tribunale.
Per la traduzione di documenti ufficiali il servizio include:
- traduzione
- revisione
- asseverazione e pratiche burocratiche in tribunale
- consegna della documentazione al cliente
Grazie al nostro network di traduttori, offriamo servizi di traduzioni asseverate in tutta Italia, nelle principali città come Milano, Torino, Verona, Bologna, Firenze, Roma e Bari.
I traduttori devono essere certificati, essere cioè iscritti all’albo e accreditati dal tribunale. Solo i traduttori certificati possono firmare il verbale di giuramento assumendosi la responsabilità di fornire una traduzione conforme all’originale.
Le traduzioni giurate necessitano di traduttori esperti e con forti competenze linguistiche.
L’asseverazione è richiesta per documenti che devono mantenere la propria valenza anche all’estero:
- atti notarili
- certificati
- bilanci
- brevetti
- contratti